「働ける」レベルまで言葉を勉強している外国人 見慣れた光景の隠された努力に称賛の声
Terada Ryohei(@TeradaRyohei)さんがツイートした、「日本で働く外国人」について思うことが話題を呼んでいます。
1度でも語学を真剣に勉強した事がある人なら分かるはず。自分の母語以外の言語で「働ける」レベルまで持っていくってとんでもなく大変な事。良く使う渋谷のコンビニ9割以上が海外の人で常に忙しそうだけどちゃんと店が回ってる。いつもこの人達凄いなって思います。彼らは皆めちゃくちゃ勉強したんだよ
— Terada Ryohei (@TeradaRyohei) September 13, 2020
最近はコンビニや飲食店など、外国人の従業員を目にする機会は多いですよね。
Terada Ryohei(@TeradaRyohei)さんの意見に、賛同する声が集まりました。
ほんとそう思います…。 https://t.co/DO3T5cWabI
— キシコ@Kindle写真集 (@kishico) September 13, 2020
そういう人に大口叩く輩の気が知れません。
— 真理(スターマンとヘル様を愛するツチノコ) (@kazamamirai184) September 13, 2020
真剣に語学やった事なくても、その凄さが想像できるはずだけどね外国語使って外国で暮らすだけで凄い事だし、コンビニなんて母語だって大変な仕事なのにね。
— あきヴー (@akivu_) September 13, 2020
いや、本当に凄いですよ。宅配便やチケットや温めますか?とか仕事だけでも覚えることたくさんあるのに、日本国も話せるんですよね。毎度思います。
— ふらんだぁす (@MeGSDF1ysxZRhU5) September 14, 2020
日本語は特に難しい言語と言われているため、それを使いこなすなんて尚更すごいことです!
もっと言うと日本語はかなり難しいから、僕たちが英語できなくて騒いでるよりも遥かに偉大だと思う。
しかもひらがなカタカナを100個覚えてようやく日本語の文法が始められるって、亀仙人の修行並にきつい https://t.co/KucabRzKR3
— ひろきき (@hirokikidayo) September 13, 2020
日本語は表記だけでひらがな・カタカナ・漢字の3種類が乱れ飛ぶうえ、英語もちょいちょい入り、相手と自分の立場によって尊敬・謙譲・丁寧と使い分け、助詞に振り回され、同音異義語が多い世界的に見て難解極まりない難易度特Sの言語です。
母国語でなかったら自分は一生かけても理解できないと思う。
— 島川修一 (@a70mrsouKP7QnLH) September 13, 2020
いろんな業界で活躍する人に言えること。
仰る通りです!
彼らの努力には感服します。
それに、外国籍の関取の方々もそうですね。
取材はすべて日本語なのに淀みなく答えているし。
— h&a (@h_and_a_503) September 13, 2020
本当に尊敬しかないです‼︎
英語で、自分の言いたい事は言えても相手が話してる内容が理解できない、、ネイティブ聞き取るのって難しい
日本人同士でもこの人聞き取りにくいなーとかあるのに
前にコンビニで雪見だいふく買った時にお箸が入ってた時、ほっこりしたの思い出しました
— m⁑na_mama⁂ (@mnamama1) September 14, 2020
足りないことにイライラするのではなく、日本で頑張っていることへの敬意を忘れないようにしたいですね。
このこと、もっともっと多くの人がわかってくれればなあと思います。 https://t.co/ej8jhjlGNY
— みあ (@mulovessnacks) September 15, 2020