「知らなかった…」今までは "名・姓" の順で記載していたけど…名前の英語の表記ルールの変化に驚愕
コラム
SNSで盛り上がった選りすぐりのネタを紹介するcitrus。
小川晋平 @医師 / 医療AIベンチャーCEO / OGAWA Shimpei(@megane_dr)さんの投稿が話題になっています。
(アカウント名に含まれる環境依存文字・絵文字は反映されない場合もあります)
!!名前の英語表記のルールが変わってたこと知らなかった。
小川晋平(オガワシンペイ)は
Shimpei Ogawa
ではなくて
OGAWA Shimpei
だそうです。
令和2年1月1日の「公用文等における日本人の姓名のローマ字表記について」に明記されてる。
・姓-名 の順にすること
・姓を全て大文字にすること— 小川晋平 @医師 / 医療AIベンチャーCEO (@megane_dr) 09:00 AM - 01 Jan 1970
!!たくさんのリツイートやコメントありがとうございます。
文字数の関係で省略してしまいましたが、姓の大文字は必須ではないです。
「姓と名を明確に区別させる必要がある場合には」と記載してあります。
また民間等には「配慮を要請」するものです。
議事概要・決定等https://t.co/8AY369eRhu— 小川晋平 @医師 / 医療AIベンチャーCEO / OGAWA Shimpei (@megane_dr) March 5, 2022
えー!そうなんですか??
全然知りませんでした……。
「名・姓」の順で、頭だけ大文字でしたよね?
これは覚えておかないと、いざというときに間違えてしまいそうです。
今知れてよかったです!勉強になりました!
こちらの記事もおすすめ!