「客がこれを言い始めたら…」 "お客様は神様" という日本の文化に対する外国人の注意喚起が鋭すぎると話題
アルトゥル 日本推しYouTuber (@ArturGalata)さんの「お客様」に関する投稿が話題になっています。
(アカウント名に含まれる環境依存文字・絵文字は反映されない場合もあります)
外国人のみんな…
教えておきたい事がある…
日本で『お客様は神様』という言葉を耳にする事があるだろう…
日本の接客は本当に素晴らしすぎて驚くはずだ…
しかし、これは“スタッフ”の人が心に想うことだ…
“お客様”が『お客様は神様なんだぞ』と思うことは禁止だぞ…
それ思った瞬間からモンスターだ
— アルトゥル日本推しYouTuber (@ArturGalata) February 8, 2021
日本人なら一度は聞いたことある言葉ですよね。
この投稿には様々なコメントが寄せられました。
元々、お客様を神様だと思い、神様に見られてると、という心持ちで対応しなさい、という意味なので、お客様は神様で逆らってはいけないなんていう意味ではないんですよね。
接客でいうなら店員と客の他に神様が見てるという表現が1番合うと思います。
— Hiroyuki Yamamoto (@RDS_Hiro) February 9, 2021
自分が接客業していると…いざ、自分がお客様なったら店員さんに挨拶とお礼をしてしまう…職業病が抜けず…今に至る( ´;゚;∀;゚;)今は農業していますけど、まだ職業病が抜けていません
(/≧◇≦\)
— 杉森 (@4MIdMVzQugvGuFi) February 8, 2021
お客様側も、逆に働いてくれている人に対する感謝を忘れてはいけないですよね!
アルトゥル〜
日本人はお客さんを大切にしますねでも彼らが働いてくれているおかげで私たちは買い物ができるのだから私はレジで『ありがとうございます』を絶対に言う事にしています。日本人の友達におかしいと言われましたがいいんです♬その方が私の気持ちがお店の方に通じるから❤️❤️
— Yang Green (@minx_yang) February 8, 2021
私の好きなyoutuberさんがお客の立場として「今わたしは神でありますが、やはり神ならば懸命に働く方々に敬意と愛を持って接するのが神らしいと思いますね」と言っておりました。
流石です。
— Yukon (@savurre_tanna) February 8, 2021
間違っても、お客様自らが「神」であると主張するのは禁止です。
母は幼い頃の私にいつも言っていました。「良いお客さんになりたいなら、お店の人を尊敬しなさい」
— にじふぐだったふぐ (@utiwafugu1) February 8, 2021
神様だと思って接してもらってることに感謝する気持ちを持ってください
— jfk703 (@jfk703) February 8, 2021
それ自分から言うたらあかんやつやでー。相手がそう思おてくれるから成り立つお話やからな。ええか⁉️どんな時も感謝の気持ちを忘れたらアカンで‼️ってじいちゃんが言ってた。
— Toki_P90_Ookami (@HachimaruC) February 9, 2021
最近は店員さんの「神対応」という言葉がありますし、お客様も店員さんも、みんな神様なのではないでしょうか……?(笑)